説明
「刀姿 sword figure」
鎬造り庵棟、身幅太く重厚く、中間反り大鋒。茎は生で鑢目は筋違い、茎尻は栗尻。
「地鉄 jigane」
地鉄は、板目肌が刃緑付近から流れ柾と成り地沸良付く。
「刃紋 hamon」
刃文は重花丁子刃で尖り刃を交え、匂口締まり、足良く入り、刃中葉を見せ、金筋が栄んに入る。帽子は乱れこみ小丸に返る。
「特徴 detailed」
赤松太郎兼光(若銘は光宏)は、熊本県八代市に在住する刀匠です。本名は木村光宏で、刀匠木村兼定(兼嗣)の長男です。兼光刀匠は新作刀展で数々の特賞を受賞しており、昨年は太刀、刀、脇指、薙刀、槍の部門で薫山賞を受賞しました。
温厚で誠実な人柄として知られ、その性格は彼の作る刀にも表れています。将来的には無鑑査刀匠となる可能性を秘めた、有望な刀匠です。
本作は、全長三尺三寸一分(約100.3cm)の豪壮な太刀で、特注で製作されたものです。三尺を超える太刀を製作するには、非常に高度な技術が必要であり、卓越した技量を持つ刀匠でなければ不可能です。
現在、小倉城に展示されている佐々木小次郎の三尺三寸の太刀は、弊社が依頼し、兼光刀匠が製作したものです。このことからも、赤松太郎兼光刀匠が非常に高い技術力を持つことがうかがえます。
刀身の状態は良好で、長大な刀身に見事な重花丁子の刃紋が焼き上げられています。このような長大な太刀は非常に珍しく、貴重な一振りと言えるでしょう。
Akamatsu Taro Kanemitsu, previously known as Mitsuhiro, is a swordsmith residing in Yatsushiro City, Kumamoto Prefecture. His real name is Mitsuhiro Kimura, and he is the eldest son of swordsmith Kanesada (Kanetsugu) Kimura. Kanemitsu has received several top awards at the New Sword Exhibition, and last year, he won the Kunzan Prize for his works in the categories of tachi, katana, wakizashi, naginata, and yari.
Known for his gentle and sincere personality, his character is reflected in his swords. He is a promising swordsmith with the potential to become a mukansa (exempt from appraisal) in the future.
This particular piece is a magnificent tachi, custom-made with a length of 3 shaku 3 sun 1 bu (approximately 100.3 cm). Crafting a tachi of over 3 shaku requires extraordinary skill, making it a feat only achievable by highly skilled swordsmiths.
The 3 shaku 3 sun tachi displayed at Kokura Castle, believed to have been used by Sasaki Kojiro, was commissioned by our company and crafted by Kanemitsu. This demonstrates the exceptional skill of Taro Akamatsu Kanemitsu.
The blade is in excellent condition, featuring a stunningly forged choji-midare hamon with intricate details. Such a long tachi is extremely rare and a valuable masterpiece.
「拵 Koshirae」
拵ですが、この太刀を文した人が資金切れしたのか、最初は安価な金具類で作られていました。そのため、鮫革を巻き替え、縁頭を交換し、柄の形状を修正しました。また、柄は新たに焦げ茶色のスエード革で巻き替え、鍔は新品の記内龍のデザインに交換しました。コンディションは非常に良好です。
As for the koshirae (mountings), it seems that the person who commissioned this tachi ran out of funds, as it was initially made with inexpensive fittings. Therefore, the ray skin was replaced, the fuchi-kashira were exchanged, and the shape of the tsuka (handle) was adjusted. Additionally, the tsuka was rewrapped in dark brown suede leather, and the tsuba was replaced with a new Kinai-style dragon design. The condition is excellent.
ハバキ(habaki) :銀無垢一重の腰祐乗。
鍔(tsuba) :鉄地記内龍(新品)。
縁頭(futikasira):銀地美濃龍(新品)。
目貫(menuki) :金地龍の図。
柄(tsuka) :鮫は親粒が付き巻鮫、柄糸は牛スエード焦茶色の諸捻り巻き(新品)。
鞘(saya) :ワイン艶色の変わり塗り。
「刀剣の状態 condition of blade」
研:良好です。
傷:欠点に成るような傷は有りません。