説明
「刀姿 sword figure」
鎬造り庵棟、身幅太く重尋常、鳥居反り小鋒。茎は生で化粧鑢がかかる、茎尻は栗尻。
「地鉄 jigane」
地鉄は、板目肌が詰み、地沸付く。
「刃紋 hamon」
刃紋は、華やかな丁子刃で、足良く入り砂流しかかり、刃中は金筋が入る。釯子は乱れ込み小丸に返る。
「特徴 detailed」
雲州住貞法、島根県重要無形文化財保持者、本名小林貞俊、島根県横田町在住の刀匠で小林三兄弟の次男です、師は奥出雲たたらと刀剣館でも鍛刀の実演をされていました。
貞法刀匠は多数の賞を受賞され、平成11年4月9日、弟の貞永刀匠とともに島根県指定無形文化財に認定された。
私は昔数回お会いした事が有りご自宅までお邪魔した事がありますが、とても気さくで愉快な方です、自分達で試し斬りのグループを作り、試斬をされていました。
本作は太刀用に特注で製作されたものです。反りの深い太刀姿に華やかな重花丁子を焼いた鎌倉時代の一文字写しです。
現代刀で太刀拵に入っているものは少なく大変貴重です、この機会をお見逃しなく!
Unshu-jū Sadanori, an Important Intangible Cultural Asset of Shimane Prefecture, is a renowned swordsmith whose real name is Sadatoshi Kobayashi. Residing in Yokota Town, Shimane Prefecture, he is the second son among the three Kobayashi brothers. His masterful forging techniques were often demonstrated at the Oku-Izumo Tatara and Sword Museum.
Sadanao has received numerous awards throughout his career and, together with his younger brother, Sadanao Kobayashi, was designated as an Important Intangible Cultural Asset of Shimane Prefecture on April 9, 1999. I had the honor of meeting him several times in the past and even visited his home. He was a warm, friendly, and humorous individual who formed a test-cutting group to practice and refine his craft.
This particular work is a custom-made tachi, reflecting the grandeur of Kamakura period Ichimonji swords. It features a deeply curved silhouette and an exquisite choji-midare hamon (clove-shaped pattern), embodying the elegance of the era.
Modern swords mounted in traditional tachi fittings are exceptionally rare and highly valuable. Don’t miss this opportunity to own such a remarkable piece!
「拵 Koshirae」
特注の糸巻太刀拵です。
ハバキ(habaki) :銀無垢太刀鎺。
太刀金具(tachikanagi) : 銀無垢金鍍金。
目貫(menuki) :赤銅地龍の図。
柄(Tsuka) :下地に錦を巻き。柄巻きは正絹金茶色の平巻き。
鞘(Saya) :黒呂。
「刀剣の状態 condition of blade」
研:良好です。
傷:欠点に成るような傷は有りません。